AI-transkribering på svenska
Diktly transkriberar möten, intervjuer och ljudfiler till text automatiskt. Du får hela samtalet utskrivet på svenska, med tidsstämplar och talarnamn, redo att söka i och följa upp.
Teams · Google Meet · ljudfil · video · inspelning i webbläsaren
Vi släpper den nya produkten nästa vecka.
Bra. Jag tar onboarding-mejlen.
Toppen. Då sammanfattar Diktly resten.
- Johan: skicka onboarding-mejl till nya organisationer
- Anna: bekräfta lansering av nya produkten
Fråga Diktly
”När släpps nya produkten?” → Nästa vecka, enligt Anna.
Vad är transkribering?
Transkribering är att skriva ut tal som text. Resultatet, själva textversionen av ett ljud- eller videoklipp, kallas en transkribering eller ett transkript. Förr satt någon och skrev av ljudet för hand. I dag gör AI jobbet på några minuter.
Med Diktly behöver du inte anteckna under mötet eller lyssna om i efterhand. Du lägger in ljudet en gång, och får tillbaka hela samtalet i text, uppdelat per talare och med tidsstämplar. Sedan kan du söka i det, dela det och bygga vidare på det.
För svenska företag spelar språket roll. Ett verktyg byggt för svenska får namn, orter och fackord rätt oftare än ett som översatts på vägen. Det märks särskilt i möten med många deltagare och branschtunga ord.
Så transkriberar du med Diktly, i tre steg
Det tar några sekunder att starta. Resten sköter AI:n.
- 01
Lägg in ljudet
Klistra in en Teams- eller Google Meet-länk, spela in direkt i webbläsaren, eller ladda upp en ljud- eller videofil.
- 02
Diktly transkriberar
AI:n skriver ut allt som sägs på svenska, med tidsstämplar och uppdelat per talare. Ett möte på en timme är klart på några minuter.
- 03
Läs, sammanfatta, följ upp
Du får transkript, sammanfattning och action items. Allt är sökbart och går att dela eller redigera.
Vad kan du transkribera?
Allt med tal. Diktly tar både live-möten och färdiga inspelningar.
- Möten i Teams och Google Meet, eller inspelade i webbläsaren.
- Intervjuer för research, journalistik och rekrytering.
- Ljudfiler i mp3, wav eller m4a som du laddar upp.
- Videoklipp där du behöver talet utskrivet i text.
- Föreläsningar, poddar och samtal du vill kunna söka i.
AI-transkribering jämfört med att skriva av för hand
Att transkribera en timmes möte för hand tar en halv arbetsdag. AI gör grovjobbet på minuter, så du lägger tiden på innehållet i stället för avskriften.
| Funktion | Diktly (AI) | Manuellt |
|---|---|---|
| Tid för en timmes ljud | Några minuter | 4–6 timmar |
| Uppdelning per talare | Ja | Manuellt |
| Tidsstämplar | Ja | Manuellt |
| Sammanfattning och action items | Ja | Nej |
| Sökbart efteråt | Ja | Beror på |
| Svenska namn och fackord | Byggt för svenska | Beror på personen |
| Kostnad | Från gratis | Tid eller byråarvode |
Tips för en bra transkribering
Resultatet följer ljudet. Några enkla vanor lyfter kvaliteten märkbart.
- 01Spela in i en tyst miljö och nära mikrofonen. Bra ljud ger bättre text.
- 02Be deltagarna prata en i taget, så blir uppdelningen per talare tydligare.
- 03Ange antal talare om du vet det, det hjälper Diktly att skilja rösterna åt.
- 04Ladda upp i god kvalitet, till exempel wav eller en mp3 med hög bitrate.
- 05Sätt talarnas riktiga namn en gång, så känns de igen i kommande möten.
Transkribering som förstår svenska
Diktly är gjort för svenska samtal. Det betyder att talet skrivs ut på svenska, att namn och fackord stavas rätt oftare, och att sammanfattningen blir på svenska. Du sätter riktiga namn på talarna en gång, sedan känns de igen i kommande möten.
Behöver du engelska går det också. Men är svenska ert arbetsspråk slipper ni översättningsmissarna.
Berätta om din erfarenhet av projektledning.
Jag har lett tvärfunktionella team i fem år.
- Sammanfattning och nyckelcitat klara att dela med teamet
Är AI-transkribering säkert?
Möten innehåller känsliga saker, så datan ska hanteras därefter. Diktly lagrar transkript och inspelningar inom EU, på servrar i Stockholm. Råljudet raderas automatiskt efter 90 dagar, och du kan exportera eller radera allt själv.
- Data lagras inom EU, på servrar i Stockholm.
- Råljud raderas automatiskt efter 90 dagar.
- Varje organisations data är isolerad.
- Export och radering som självservice.
Från transkript till sammanfattning och uppföljning
Ett transkript är början. Diktly sammanfattar samtalet, listar vem som ska göra vad, och låter dig ställa frågor tvärs alla era möten. Uppgifterna kan skickas vidare till verktygen ni redan jobbar i.
Sammanfattning
Besluten och det viktigaste, på svenska.
Action items
Vem ska göra vad, med datum.
Fråga Diktly
Svar tvärs alla möten, med källa.
Talarnamn
Vem sa vad, igenkänt över tid.
Vad betyder transkribera?
Att transkribera betyder att skriva ut tal som text. En transkribering är den färdiga textversionen av ett ljud- eller videoklipp, till exempel ett möte eller en intervju. Diktly gör det automatiskt med AI.
Hur transkriberar jag en ljudfil till text?
Ladda upp filen i Diktly, så skrivs den ut till text automatiskt. Du kan också klistra in en möteslänk eller spela in direkt i webbläsaren. Resultatet blir ett sökbart transkript med tidsstämplar.
Finns det gratis transkribering?
Diktly har en gratisnivå med inkluderade minuter, så du kan prova att transkribera utan att betala. Större behov täcks av ett fast pris per företag, med obegränsat antal användare.
Hur bra blir transkribering på svenska?
Diktly är byggt för svenska, så namn, orter och fackord blir rätt oftare än i verktyg som översatts på vägen. Kvaliteten beror på ljudet, och du kan alltid redigera texten efteråt.
Kan jag transkribera ett Teams- eller Google Meet-möte?
Ja. Klistra in möteslänken eller bjud in Diktly Bot i mötesinbjudan, så ansluter boten och transkriberar mötet. Du behöver inte installera något.
Är transkriberingen säker?
Ja. Allt lagras inom EU, på servrar i Stockholm, och råljudet raderas automatiskt efter 90 dagar. Du kan exportera eller radera din data när du vill.
Kan Diktly skilja på olika talare?
Ja. Diktly delar upp transkriptet per talare. Du sätter riktiga namn på deltagarna en gång, sedan känns rösterna igen i kommande möten. Ingen röstbiometri används.
Vad händer efter transkriberingen?
Diktly sammanfattar samtalet och tar fram action items, och du kan ställa frågor om innehållet och få svar med hänvisning till var det sades.